Home - Presentazione | Ordinamento | Regolamento | Bando | Iscrizione ||| Rassegna stampa | News | Links
Bibliofilia | Giornate traduzione letteraria | Moduli didattici | Programmi | Docenti | Calendario ||| Contatti e credits

 
PROGRAMMI   2004-2005
 

 

INAUGURA IL MASTER LUIGI BRIOSCHI


 

Cultura letteraria, editoria, giornalismo
Benedetta CENTOVALLI (Rizzoli)
Tiziana MATTIOLI (Università di Urbino)
Marino SINIBALDI (RAI)


Produzione libraria e filologia dei testi a stampa
Guido ARBIZZONI (Università di Urbino)
Paolo PROCACCIOLI (Università della Tuscia)


Teoria e pratica della traduzione editoriale
Stefano ARDUINI (Università di Urbino)
Ilide CARMIGNANI (traduttrice)

Si esaminerà il problema della traduzione legato alla pubblicazione dei testi considerando che una buona parte dei testi pubblicati in Italia sono testi tradotti. Il modulo è diviso in due parti, la prima che tratterà dei recenti sviluppi negli studi sulla traduzione ed una seconda parte che prenderà in considerazione il lavoro del traduttore.


Gestione dei testi per l'editoria
Mario GUARALDI (Guaraldi)
Marco ZAPPAROLI - Claudia TAROLO (Marcos y Marcos)
Enrico GANNI (Einaudi)
Mariarosa BRICCHI (Rizzoli)

Questo modulo riguarda tutti gli aspetti della revisione dei testi e dell'editing. Si tratta dell'ambito centrale delle competenze di un redattore editoriale.


Progettazione editoriale
Simone CALTABELLOTTA (Fazi)


Metodologia del lavoro editoriale
Daniele BROLLI (editor e scrittore)

È il perno della formazione applicata. Le lezioni seguiranno due fili conduttori. Il primo è l'analisi dei percorsi che determinano la scelta e l'acquisizione di un libro da parte di una casa editrice italiana. Si ripercorreranno i vari passaggi evidenziando i criteri di selezione e quelli di esclusione, con esercizi pratici che dotino gli studenti di un minimo di esperienza iniziale. Il secondo filone delle lezioni riguarda un veloce excursus storico e tematico sui generi letterari, che fornisca ai partecipanti al corso una competenza di base sui testi "di genere" presenti oggi sul mercato.


Scritture per l'editoria
 

Viene presentato l'ambito della redazione di paratesti. In particolare si presterà particolare attenzione alle schede di presentazione libraria, quarte di copertina, ecc.


L'acquisizione della letteratura straniera
Edoardo BRUGNATELLI (Mondadori)

Vengono presentati le questioni connesse con la ricerca di testi nelle letterature straniere. Si tratta di un nucleo importante in quanto si tratta di selezionare determinate culture e, al loro interno, alcuni filoni principali.


Bozze

L'agenzia letteraria
Donatella BARBIERI (ALI)

Un libro ha bisogno di essere promosso. Questo è il compito dell'agenzia letteraria che rappresenta l'elemento di relazione fra autore e casa editrice. Una delle più note agenzie letterarie presenterà il lavoro di questo settore.


L'ufficio stampa
Maurizio GELATTI - Carola MESSINA (con.testi)


Editoria e strumenti elettronici
Lorenzo ENRIQUES (Zanichelli)
Ermanno GUARNERI (Feltrinelli)


Promozione e distribuzione
Pietro D’Amore (Viva Libri)


Informatica
Ave BATTISTELLI CALAVALLE


L'oggetto libro
Valter RAFFAELLI (Raffaelli)


Legislazione per l'editoria
Luca GIANNINI

La legislazione del diritto d'autore. Si include inoltre tutto l'ambito recente del diritto d'autore per prodotti pubblicati su web.


Seminari

Luigi BRIOSCHI (Longanesi-Guanda)
Simone BARILLARI (Alet)
Mariarosa BRICCHI (Rizzoli)
Grazia CASAGRANDE (Libri Alice)
Marco CASSINI (Minimum Fax)
Federico CODIGNOLA (Edizioni di Storia e Letteratura)
Umberto D’ANGELO (Ministero dei Beni Culturali)
Enrico GANNI (Einaudi)
Renata GORGANI (Castoro)
Claudio Maria MESSINA (Voland-Robin-Edizioni del vascello)
Gianluca MORI (Carocci)
Simona OLIVITO (E/O)
Alessandro SCANSANI (Diabasis)
Marco VICENTINI (Meridiano Zero)


 
 
 
    Indietro   |   Inizio pagina   |   Contatti e credits