Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


INGLESE (TEFLI) - II ANNO
ENGLISH (TEFLI) - II YEAR

A.A.
2019/2020
Lettore Email Ricevimento studenti
Maria Lucia De Paoli martedì 11-12 / Biblioteca - Palazzo Petrangolini, Piazza Rinascimento, 7

Assegnato al Corso di Studio

Lingue Straniere e Studi Interculturali (LM-37)
Curriculum: TRADUZIONE EDITORIALE E FORMAZIONE LINGUISTICA
Giorno Orario Aula
Giorno Orario Aula

Obiettivi Formativi

Livello Padronanza - CEFRL - Common European Framework of Reference for Languages

L'obiettivo del corso è portare gli studenti a un livello C2 come descritto nel Quadro comune europeo di riferimento (QCER)

La scala globale del riferimento comune del QCER definisce l'utente di livello C2 capace delle seguenti competenze linguistiche:

È in grado di comprendere senza sforzo praticamente tutto ciò che ascolta o legge. Sa riassumere informazioni tratte da diverse fonti, orali e scritte, ristrutturando in un testo coerente le argomentazioni e le parti informative. Si esprime spontaneamente, in modo molto scorrevole e preciso e rende distintamente sottili sfumature di significato anche in situazioni piuttosto complesse.

Il QCER descrive l'utente di livello C2 in grado di svolgere le seguenti competenze linguistiche:

COMPRENSIONE

ASCOLTO

Non ho alcuna difficoltà a capire qualsiasi tipo di lingua parlata, sia dal vivo sia trasmessa, anche se il discorso è tenuto in modo veloce da un madrelingua, purché abbia il tempo di abituarmi all'accento.

LETTURA

Riesco a capire con facilità praticamente tutte le forme di lingua scritta inclusi i testi teorici, strutturalmente o linguisticamente complessi, quali manuali, articoli specialistici e opere letterarie.

PARLATO

INTERAZIONE ORALE

Riesco a partecipare senza sforzi a qualsiasi conversazione e discussione ed ho familiarità con le espressioni idiomatiche e colloquiali. Riesco ad esprimermi con scioltezza e a rendere con precisione sottili sfumature di significato. In caso di difficoltà, riesco a ritornare sul discorso e a riformularlo in modo così scorrevole che difficilmente qualcuno se ne accorge.

PRODUZIONE ORALE

Riesco a presentare descrizioni o argomentazioni chiare e scorrevoli, in uno stile adeguato al contesto e con una struttura logica efficace, che possa aiutare il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare.

SCRITTO

PRODUZIONE SCRITTA

Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli e stilisticamente appropriati. Riesco a scrivere lettere, relazioni e articoli complessi, supportando il contenuto con una struttura logica efficace che aiuti il destinatario a identificare i punti salienti da rammentare. Riesco

a scrivere riassunti e recensioni di opere letterarie e di testi specialistici.

Programma

Programma

Al termine del corso lo studente possiede una conoscenza approfondita della lingua inglese livello C2 dei parametri fissati dal Consiglio d'Europa. Nel corso gli studenti useranno una grande varietà di fonti - media, letteratura, film, TV che comprende tra l'altro - dialogo, monologo, narrativa, saggi, commenti, istruzione, presentazione . Aree di interesse analisi multimodale. Gli studenti studieranno concetti chiavi e saranno in grado di analizzare e interpretare un testo multimodale facendo riferimento alle combinazioni di modalità utilizzate ed ai messaggi trasmessi.

Traduzione

Le esercitazioni di traduzione verteranno sulla pratica di traduzione, dall'italiano all'inglese, con l'obiettivo di consolidare le competenze linguistiche comunicative e di affrontare uno specifico compito traduttivo.

Materiale Didattico

Il materiale didattico predisposto dalla/dal lettore in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del lettore specifiche per il lettorato sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it

Note

EXAMS

PROVE SCRITTE

Part 1- TRADUZIONE

Dovete completare la traduzione dall’italiano verso la lingua straniera (da L1 a L2) di un testo di circa 250-300 parole.

Part 2- REDAZIONE DI UN TESTO

Dovete scegliere tra:

Part 2a - Analysis and Interpretation of a Multimodal Text  (500 parole in inglese)

OR

Part 2b - Write a composition of 500 words in English (the topic will be given to you)

PROVE DI ACCERTAMENTO / ORAL EXAM ( with the Monographic)

Dovete preparare:

  • discussion of a multimodal text 

  • OR  

  • recensione di film/documentario/spettacolo - commedia/libro

  • L'esame finale NON include un test di ascolto.

    « torna indietro Ultimo aggiornamento: 19/0320/20


    Il tuo feedback è importante

    Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

    15 22

    Se sei vittima di violenza o stalking chiama il 1522, scarica l'app o chatta su www.1522.eu

    Il numero, gratuito è attivo 24 h su 24, accoglie con operatrici specializzate le richieste di aiuto e sostegno delle vittime di violenza e stalking.

    Posta elettronica certificata

    amministrazione@uniurb.legalmail.it

    Social

    Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
    Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
    Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
    2024 © Tutti i diritti sono riservati

    Top