ENGLISH LANGUAGE
LINGUA INGLESE
English for Psychology
English for Psychology
A.Y. | Credits |
---|---|
2019/2020 | 8 |
Lecturer | Office hours for students | |
---|---|---|
Marie Ines Calajoe | Friday 11.30 - 12.30 Volponi C11 |
Teaching in foreign languages |
---|
Course entirely taught in a foreign language
English
This course is entirely taught in a foreign language and the final exam can be taken in the foreign language. |
Assigned to the Degree Course
Date | Time | Classroom / Location |
---|
Date | Time | Classroom / Location |
---|
Learning Objectives
The course proposes to provide students with lexical, syntactic, phonological and prosodic skills useful for, understanding, listening, translating, reading and discussing an authentic text on psychology in English.
Program
i. Morphology and syntax of a sentence - 4 lessons (4 hours)
ii. Lexicon specific for psychology - 4 lessons (4 hours)
iii. Text analysis - 8 lessons (8 hours)
iv. Translation - 8 lessons (8 hours)
v. Listening and discussions on psychology - 8 lessons (8 hours)
Bridging Courses
There are no bridging courses.
Learning Achievements (Dublin Descriptors)
In relation to the English language the student must prove to have acquired:
- The basic language skills and knowledge.
- Understanding of the fundamental concepts in the field of psychology.
- To be able to use the knowledge and concepts in order to reason and hold discussions on psychology.
Teaching Material
The teaching material prepared by the lecturer in addition to recommended textbooks (such as for instance slides, lecture notes, exercises, bibliography) and communications from the lecturer specific to the course can be found inside the Moodle platform › blended.uniurb.it
Supporting Activities
· Practice and exercises will be held by Professor Patricia Barzotti
· Remedial courses (optional) for basic grammar will be given by Professor Patricia Barzotti
Teaching, Attendance, Course Books and Assessment
- Teaching
Lectures and interactive lessons.
- Attendance
Attendence is not obligatory.
- Course books
The learning material will be available, along with support material, on the Moodle › blended.uniurb.it
Suggested Text: Raymond Murphy, Raymond Murphy, English Grammar in Use, Cambridge University Press, 4 edition, 2012 (con CD)
An English Language dictionary is suggested as an aid for the translation part of the exam.
- Assessment
Written exam (circa one hour and a half) Two Parts: part 1. translation English to Italian, duration one hour. part 2. (c. half hour) Listening to a text on a theme of psychology followed by comprehension questions of: multiple choice, true false or gap filling (one sitting per session) and Oral exam (two sittings per session/ one in the autumn session after having passed the written exam).
For the oral exam: the students must choose 5 texts from the course study material specific for this part of the exam. You will be expected to discuss the contents of several of the chosen texts.
Note: All information on the course programme and exam requirements can be found on the Blended learning platform.
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
Additional Information for Non-Attending Students
- Teaching
There are no differences compared to what is expected for attending students.
- Attendance
Attendence is not obligatory.
- Course books
The learning material will be available, along with support material, on the Moodle › blended.uniurb.it
Suggested Text: Raymond Murphy, Raymond Murphy, English Grammar in Use, Cambridge University Press, 4 edition, 2012 (con CD)
An English Language dictionary is suggested as an aid for the translation part of the exam.
- Assessment
Written exam (circa one hour and a half ) Two Parts: part 1. translation English to Italian, duration one hour. part 2. (c. half hour) Listening to a text on a theme of psychology followed by comprehension questions of: multiple choice, true false or gap filling (one sitting per session) and Oral exam (two sittings per session/ one in the autumn session after having passed the written exam).
For the oral exam: the students must choose 5 texts from the course study material specific for this part of the exam. You will be expected to discuss the contents of several of the chosen texts.
Note: All information on the course programme and exam requirements can be found on the Blended learning platform.
- Disabilità e DSA
Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.
A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.
« back | Last update: 08/08/2019 |