Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


SPANISH LANGUAGE
LINGUA SPAGNOLA COMPRENSIVA DEL LINGUAGGIO GIURIDICO

A.Y. Credits
2021/2022 4
Lecturer Email Office hours for students
Natalina Stamile During the course after lessons. On the other days with appointment by e.mail and also by Skype.
Teaching in foreign languages
Course entirely taught in a foreign language Spanish
This course is entirely taught in a foreign language and the final exam can be taken in the foreign language.

Assigned to the Degree Course

Law (LMG/01)
Curriculum: Percorso comune
Date Time Classroom / Location
Date Time Classroom / Location

Learning Objectives

Il corso si propone di fornire materiali di studio e di riflessione sulle categorie linguistiche e sulla terminologia giuridica che costituiscono, in generale, la base del linguaggio giuridico e, in particolare, della lingua giuridica spagnola. In quest'ottica, durante il corso saranno programmate esercitazioni di comprensione della lingua giuridica spagnola scritta e parlata. Il corso sarà coadiuvato dall'analisi dei documenti giuridici, con particolare attenzione alla struttura delle frasi, e alla loro discussione.

Program

Il corso verterà sui seguenti argomenti:
1. Los documentos jurídicos
2. El lenguaje jurídico y los lenguajes de especialidad
3. La fraseología
4. El corpus lingüistico
5. Ejemplo de lenguaje anti jurídico 
 

Bridging Courses

Tutti gli studenti devono superare Lingua Spagnola Idoneità for Law Students ovvero Lingua Spagnola Pass/Fail tenuto presso il CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) prima di poter accedere all'Esame di Lingua Giuridica Spagnola.

Learning Achievements (Dublin Descriptors)

Conoscenza e capacità di comprensione: al termine del corso lo studente deve aver acquisito le conoscenze di base della lingua giuridica spagnola.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione: lo studente deve dimostrare di saper applicare metodologie, strutture e lessico appresi durante il corso e di saper comprendere e analizzare un testo giuridico in lingua spagnola.

Autonomia di giudizio: lo studente deve essere in grado di conoscere e affrontare diverse dinamiche esprimendo i propri giudizi. 

Abilità comunicative: lo studente deve dimostrare di saper argomentare quanto appreso durante il corso.

Capacità di apprendimento: lo studente deve essere in grado di studiare autonomamente; comprendere un testo giuridico spagnolo; e di aggiornare costantemente le proprie conoscenze e competenze.

Teaching Material

The teaching material prepared by the lecturer in addition to recommended textbooks (such as for instance slides, lecture notes, exercises, bibliography) and communications from the lecturer specific to the course can be found inside the Moodle platform › blended.uniurb.it

Supporting Activities

A tempo debito sarà reso disponibile altro materiale


Teaching, Attendance, Course Books and Assessment

Teaching

Tuttavia non vi è obbligo di frequenza, si consiglia vivamente di partecipare alle lezioni. Durante il corso, le lezioni saranno accompagnate da esercitazioni pratiche finalizzate alla comprensione di atti giuridici in lingua spagnola.

Attendance

Non richiesto

Course books

1. Marta Galiñas Gallén, Gema Rodríguez Cortés, Corpus bilingue de unidades fraseológicas del lenguaje jurídico, Aracne, Roma, 2015.

2. Mariana Cucatto, “Algunas notas sobre a mayor abundamiento en el discurso jurisdiccional”, V Jornadas de Filología y Lingüística, 21, 22 y 23 de marzo de 2012, La Plata, Argentina. Identità dinamiche. Variación y cambio en el español de América. IT: [Atti]. La Plata : UNLP. FAHCE. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria. Catedra de Filología Hispánica. Sito web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071

Assessment

Tutti gli studenti devono superare Lingua Spagnola Idoneità for Law Students ovvero Lingua Spagnola Pass/Fail tenuto presso il CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) prima di poter accedere all'Esame di Lingua Giuridica Spagnola.

Gli studenti devono superare un esame orale. 

Nella prova orale lo studente risponderà ad alcune domande relative agli argomenti indicati nel programma.
I risultati di apprendimento attesi saranno valutati mediante un esame orale.

I criteri di valutazione e la scala dei voti sono i seguenti:
• inferiore a 18: livello di competenza insufficiente. Lo studente non raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”;
• 18-20: livello di competenza sufficiente. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”;
• 21-23: livello di competenza soddisfacente. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione” e in “conoscenza e comprensione applicate”;
• 24-26: livello di competenza buono. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e capacità di comprensione”, “conoscenza e capacità di comprensione applicate” e “autonomia di giudizio”;
• 27-29: livello di competenza molto buono. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”, “conoscenza e comprensione applicate”, “autonomia di giudizio” e “capacità comunicative”;
• 30-30 con lode: livello di competenza ottimo. Lo studente raggiunge pienamente i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”, “conoscenza e comprensione applicate”, “autonomia di giudizio” e “capacità di apprendimento”.
 

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Additional Information for Non-Attending Students

Teaching

Autodidatta.

Consulta i materiali per gli studenti frequentanti.

Devono contattare il Professore via e.mail.

Attendance

Non richiesto

Course books

1. Marta Galiñas Gallén, Gema Rodríguez Cortés, Corpus bilingue de unidades fraseológicas del lenguaje jurídico, Aracne, Roma, 2015.

2. Mariana Cucatto, “Algunas notas sobre a mayor abundamiento en el discurso jurisdiccional”, V Jornadas de Filología y Lingüística, 21, 22 y 23 de marzo de 2012, La Plata, Argentina. Identità dinamiche. Variación y cambio en el español de América. IT: [Atti]. La Plata : UNLP. FAHCE. Centro de Estudios de Teoría y Crítica Literaria. Catedra de Filología Hispánica. Sito web: http://jornadasfilologiaylinguistica.fahce.unlp.edu.ar/ ISSN 2344-9071

Assessment

Tutti gli studenti devono superare Lingua Spagnola Idoneità for Law Students ovvero Lingua Spagnola Pass/Fail tenuto presso il CLA (Centro Linguistico d'Ateneo) prima di poter accedere all'Esame di Lingua Giuridica Spagnola.

Gli studenti devono superare un esame orale. 

Nella prova orale lo studente risponderà ad alcune domande relative agli argomenti indicati nel programma.
I risultati di apprendimento attesi saranno valutati mediante un esame orale.

I criteri di valutazione e la scala dei voti sono i seguenti:
• inferiore a 18: livello di competenza insufficiente. Lo studente non raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”;
• 18-20: livello di competenza sufficiente. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”;
• 21-23: livello di competenza soddisfacente. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione” e in “conoscenza e comprensione applicate”;
• 24-26: livello di competenza buono. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e capacità di comprensione”, “conoscenza e capacità di comprensione applicate” e “autonomia di giudizio”;
• 27-29: livello di competenza molto buono. Lo studente raggiunge i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”, “conoscenza e comprensione applicate”, “autonomia di giudizio” e “capacità comunicative”;
• 30-30 con lode: livello di competenza ottimo. Lo studente raggiunge pienamente i risultati di apprendimento descritti in “conoscenza e comprensione”, “conoscenza e comprensione applicate”, “autonomia di giudizio” e “capacità di apprendimento”.
 

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

« back Last update: 17/05/2023

Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

15 22

Se sei vittima di violenza o stalking chiama il 1522, scarica l'app o chatta su www.1522.eu

Il numero, gratuito è attivo 24 h su 24, accoglie con operatrici specializzate le richieste di aiuto e sostegno delle vittime di violenza e stalking.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top