Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


LINGUA INGLESE I
ENGLISH LANGUAGE I

Traduzione editoriale e multimediale
Literary and multimedia translation

A.A. CFU
2016/2017 8
Docente Mail Ricevimento studenti
Massimiliano Morini per appuntamento
Didattica in lingue straniere
Insegnamento parzialmente in lingua straniera Inglese
La didattica è svolta parzialmente in lingua italiana e parzialmente in lingua straniera. I materiali di studio e l'esame possono essere in lingua straniera.

Assegnato al Corso di Studio

Lingue straniere e studi interculturali (LM-37)
Curriculum: TRADUZIONE EDITORIALE E FORMAZIONE LINGUISTICA
Visualizza tutte le lezioni di questo insegnamento

L'orario delle prossime lezioni di questo insegnamento non è disponibile

Visualizza tutti gli appelli di questo insegnamento

Il calendario dei prossimi esami di questo insegnamento non è disponibile

Obiettivi Formativi

Il corso si propone di fornire agli studenti adeguate tecniche di comprensione e traduzione dei testi.

Programma

Il corso, svolto secondo modalità seminariali, verterà sulla traduzione editoriale e multimediale. A momenti di discussione storica, teorica e critica si alterneranno fasi dedicate alla pratica della traduzione dei diversi generi.

Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)

Si prevede che a fine corso gli studenti acquisiscano capacità di traduzione e consapevolezza degli automatismi e dei meccanismi mentali di un traduttore.

Materiale Didattico e Attività di Supporto

Materiale disponibile su blended learning.



Il materiale didattico predisposto dal docente (come ad esempio diapositive, dispense, esercitazioni) e le comunicazioni specifiche del docente sono reperibili, assieme ad altre attività di supporto, all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it

Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento

Modalità didattiche

Corso di tipo seminariale, con momenti di didattica frontale.

Obblighi

Per essere considerati frequentanti occorre il 70% di frequenza.

Testi di studio

M. Morini, La traduzione: Teorie/Strumenti/Pratiche, Milano, Sironi, 2007.

M. Morini, Tradurre dall’inglese all’italiano, Bologna, Il Mulino, 2016.

Modalità di
accertamento

Prova scritta (traduzione inglese-italiano). È consentito l'uso di dizionari monolingui e bilingui.

Informazioni Aggiuntive per Studenti Non Frequentanti

Modalità didattiche

Per ovviare alla mancata frequenza, si veda l'elenco dei testi di studio.

Obblighi

Si considerano frequentanti gli studenti che frequentano il 70% delle lezioni

Testi di studio

M. Morini, La traduzione: Teorie/Strumenti/Pratiche, Milano, Sironi, 2007.

J.S. Holmes, Translated! Papers on Literary Translation and Translation Studies. Amsterdam, Rodopi, 1988.

G. Toury, Descriptive Translation Studies and Beyond, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins, 1995, pp. 21-39, 53-69.

L. Venuti, The Translator’s Invisibility: A History of Translation, London/New York, 1995, pp. 1-17, 43-65.

M. Morini, Tradurre dall’inglese all’italiano, Bologna, Il Mulino, 2016.

Modalità di
accertamento

Prova scritta (traduzione inglese-italiano). È consentito l'uso di dizionari monolingui e bilingui. Per i non frequentanti, domanda/e aggiuntive di teoria applicata (si veda l'elenco dei testi di studio).

« torna indietro Ultimo aggiornamento: 02/09/16


Condividi


Questo contenuto ha risposto alla tua domanda?


Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

Il tuo 5x1000 per sostenere le attività di ricerca

L'Università di Urbino destina tutte le risorse che deriveranno da questa iniziativa alla ricerca scientifica ed al sostegno di giovani ricercatori.

numero verde

800 46 24 46

Richiesta informazioni

informazioni@uniurb.it

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Performance della pagina

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2017 © Tutti i diritti sono riservati

Top