Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


LINGUA FRANCESE I
FRENCH LANGUAGE I

A.A. CFU
2018/2019 8
Docente Email Ricevimento studenti
Gaia Ballerini
Didattica in lingue straniere
Insegnamento parzialmente in lingua straniera
La didattica è svolta parzialmente in lingua italiana e parzialmente in lingua straniera. I materiali di studio e l'esame possono essere in lingua straniera.

Assegnato al Corso di Studio

Lingue Straniere e Studi Interculturali (LM-37)
Curriculum: COMUNICAZIONE INTERCULTURALE D'IMPRESA
Giorno Orario Aula
Giorno Orario Aula

Obiettivi Formativi

Il corso intende introdurre gli studenti all’ambito commerciale di lingua francese, ossia al “français des affaires”.

Programma

Oltre a focalizzarsi sul lessico specifico del contesto commerciale, giuridico ed economico-finanziario infatti, il corso avrà come obiettivo quello di introdurre gli studenti al più ampio contesto sociale e culturale in cui gli scambi linguistici avvengono. L’obiettivo è quello di fornire gli strumenti linguistici e culturali adeguati per poter lavorare nel contesto commerciale e professionale francese e negli scambi con aziende e spazi commerciali di lingua francese.

Eventuali Propedeuticità

Può sostenere l'esame di lingua II solo chi ha già registrato lingua I.

Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)

- Conoscenze e capacità di comprensione: lo studente dimostra di saper riconoscere le caratteristiche principali della lingua degli affari in francese;

- Capacità di applicare conoscenza e comprensione: lo studente dimostra di saper applicare le conoscenze teoriche acquisite per riprodurre in lingua francese le caratteristiche principali dei testi commerciali, dimostrando un’adeguata preparazione alla stesura di testi commerciali in lingua francese;

- Autonomia di giudizio: lo studente è in grado di riconoscere autonomamente le peculiarità di un testo commerciale e le strategie comunicative utilizzate dall’autore;

- Abilità comunicative: lo studente è in grado di produrre autonomamente testi commerciali scritti a partire dalle conoscenze acquisite durante il corso, ma grazie anche alle proprie capacità e conoscenze personali, e alle competenze acquisite durante il corso di studi;

- Capacità di apprendimento: lo studente ha gli strumenti necessari, dal punto di vista teorico e pratico, per essere in grado di comprendere, analizzare e valutare testi di diversa tipologia, e per essere in grado allo stesso tempo di produrre testi propri, in ambito commerciale.

Materiale Didattico

Il materiale didattico predisposto dalla/dal docente in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del docente specifiche per l'insegnamento sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it

Attività di Supporto

Michèle Prevost, Le français des affaires, Cafoscarina, Venezia, 2015.

Durante il corso verranno pubblicati su moodle i testi usati in classe.


Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento

Modalità didattiche

In classe verranno analizzati e prodotti testi commerciali in lingua francese, si studierà il lessico bilingue relativo agli scambi commerciali, dando spazio alla corrispondenza commerciale scritta e orale.

Testi di studio

Michèle Prevost, Le français des affaires, Cafoscarina, Venezia, 2015.

Modalità di
accertamento

Gli studenti dovranno produrre un testo commerciale scritto in lingua francese (di circa 2/3 cartelle). L’orale verterà sul testo da loro prodotto e sui contenuti del testo in programma d’esame.

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Informazioni Aggiuntive per Studenti Non Frequentanti

Testi di studio

Michèle Prevost, Le français des affaires, Cafoscarina, Venezia, 2015.

Modalità di
accertamento

Gli studenti dovranno produrre un testo commerciale scritto in lingua francese (di circa 2/3 cartelle). L’orale verterà sul testo da loro prodotto e sui contenuti del testo in programma d’esame.

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

« torna indietro Ultimo aggiornamento: 04/02/2019


Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

15 22

Se sei vittima di violenza o stalking chiama il 1522, scarica l'app o chatta su www.1522.eu

Il numero, gratuito è attivo 24 h su 24, accoglie con operatrici specializzate le richieste di aiuto e sostegno delle vittime di violenza e stalking.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top