Università degli Studi di Urbino Carlo Bo / Portale Web di Ateneo


CULTURA FRANCESE
FRENCH CULTURE

A.A. CFU
2020/2021 8
Docente Email Ricevimento studentesse e studenti
Margherita Amatulli su appuntamento
Didattica in lingue straniere
Insegnamento interamente in lingua straniera Francese
La didattica è svolta interamente in lingua straniera e l'esame può essere sostenuto in lingua straniera.

Assegnato al Corso di Studio

Lingue Moderne e Interculturalità (LM-37)
Curriculum: COMUNICAZIONE INTERCULTURALE D'IMPRESA
Giorno Orario Aula
Giorno Orario Aula

Obiettivi Formativi

Memorie dell’immigrazione tra parola e immagine: il corso si propone di riflettere sui concetti di appartenenza, identità nazionale, ibridazione culturale e sui diversi modelli di integrazione attraverso la letteratura dei ‘figli dell’immigrazione’ dai primi anni ’80 ai nostri giorni e attraverso una molteplicità di codici espressivi che vanno dalla narrativa al fumetto.

Programma

In corso è organizzato in  'capitoli' principali:

1) Immigrazione, integrazione, banlieue

2) La scrittura dell'immigrazione

3) Le immagini dell'immigrazione

4) La laicità nel mondo del lavoro

Risultati di Apprendimento (Descrittori di Dublino)

Conoscenza e capacità di comprensione: lo studente ha una buona conoscenza dei contesti storici e dei prodotti culturali francesi attraverso l'uso di testi di livello avanzato, aggiornati dal punto di vista critico, storiografico e metodologico.
Capacità di applicare conoscenza e comprensione: lo studente utilizza gli strumenti e sa applicare le metodologie apprese nell'analisi dei testi letterari alla comprensione di testi e documenti non-letterari.
Autonomia di giudizio: lo studente possiede capacità linguistiche, critiche e interpretative utili a determinare riflessioni e giudizi autonomi su temi ampiamente culturali connessi agli ambiti linguitici e letterari studiati
Abilità comunicative: lo studente è in grado di comunicare  in francese informazioni generali e conoscenze specifiche del proprio ambito di studio che prevedano l'utilizzo di strutture sintattiche anche complesse.
Capacità di apprendimento: lo studente ha sviluppato le abilità di apprendimento necessarie per poter aggiornare e consolidare le proprie conoscenze

Materiale Didattico

Il materiale didattico predisposto dalla/dal docente in aggiunta ai testi consigliati (come ad esempio diapositive, dispense, esercizi, bibliografia) e le comunicazioni della/del docente specifiche per l'insegnamento sono reperibili all'interno della piattaforma Moodle › blended.uniurb.it

Attività di Supporto

Le attività prevedono l'intervento di esperti esterni, la visione di materiali audiovisivi.


Modalità Didattiche, Obblighi, Testi di Studio e Modalità di Accertamento

Modalità didattiche

Lezioni frontali anche con il supporto di materiale audiovisivo.

Relazione degli studenti.

Lettura e analisi di materiali integrativi.

Testi di studio

http://www.histoire-immigration.fr/ressources/histoire-de-l-immigration/le-film-deux-siecles-d-histoire-de-l-immigration-en-france: (la visione del filmato completa lo studio delle tappe dell’immigrazione in Francia)

récit: Azous Begag, Le Gone Du Chaâba, Paris, Seuil,1986

video: Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés : l’héritage maghrébin, Canal plus, 1997 . https://www.youtube.com/watch?v=mXbmjmO5rX8

testimonianza: Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés : l’héritage maghrébin, Paris, Albin Michel, 1997 

fumetto:  Zeina Abirached, Le piano Oriental,  Bruxelles : Casterman, 2015

film:  Mathieu Kassovitz, La haine, 1995.

pièce teatrale: François Ost, Antigone voilée, Bruxelles, De Boeck, 2010.

Altro materiale critico sarà presentato a lezione e caricato sulla piattaforma Moodle

Modalità di
accertamento

Esame orale in lingua francese. Sarà valutata la padronanza di conoscenze, la capacità di argomentazione, l'esposizione in lingua francese, la capacità di analisi e di critica.

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Informazioni aggiuntive per studentesse e studenti non Frequentanti

Testi di studio

I testi di riferimento sono:

- Sajous, M., Abet, G., Défis et débats français, Bari, Carocci Editore, 2009 : i capitoli 3-4-5 (caricati sulla piattaforma Blended)-

-http://www.histoire-immigration.fr/ressources/histoire-de-l-immigration/le-film-deux-siecles-d-histoire-de-l-immigration-en-france: (la visione del filmato completa lo studio delle tappe dell’immigrazione in Francia)

-récit: Azous Begag, Le Gone Du Chaâba, Paris, Seuil,1986

-video: Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés : l’héritage maghrébin, Canal plus, 1997 . https://www.youtube.com/watch?v=mXbmjmO5rX8

-testimonianza: Yamina Benguigui, Mémoires d’immigrés : l’héritage maghrébin, Paris, Albin Michel, 1997 

-fumetto:  Zeina Abirached, Le piano Oriental,  Bruxelles : Casterman, 2015

-film:  Mathieu Kassovitz, La haine, 1995.

-pièce teatrale: François Ost, Antigone voilée, Bruxelles, De Boeck, 2010.

Il materiale critico  caricato sulla piattaforma Moodle

Modalità di
accertamento

Esame orale in lingua francese.

Disabilità e DSA

Le studentesse e gli studenti che hanno registrato la certificazione di disabilità o la certificazione di DSA presso l'Ufficio Inclusione e diritto allo studio, possono chiedere di utilizzare le mappe concettuali (per parole chiave) durante la prova di esame.

A tal fine, è necessario inviare le mappe, due settimane prima dell’appello di esame, alla o al docente del corso, che ne verificherà la coerenza con le indicazioni delle linee guida di ateneo e potrà chiederne la modifica.

Note

Gli studenti non frequentanti sono invitati a contattare il docente per suggerimenti e consigli non prima della fine del corso.

« torna indietro Ultimo aggiornamento: 13/10/2020


Il tuo feedback è importante

Raccontaci la tua esperienza e aiutaci a migliorare questa pagina.

Il tuo 5x1000 per sostenere le attività di ricerca

L'Università di Urbino destina tutte le risorse che deriveranno da questa iniziativa alla ricerca scientifica ed al sostegno di giovani ricercatori.

15 22

Se sei vittima di violenza o stalking chiama il 1522, scarica l'app o chatta su www.1522.eu

Il numero, gratuito è attivo 24 h su 24, accoglie con operatrici specializzate le richieste di aiuto e sostegno delle vittime di violenza e stalking.

Posta elettronica certificata

amministrazione@uniurb.legalmail.it

Social

Università degli Studi di Urbino Carlo Bo
Via Aurelio Saffi, 2 – 61029 Urbino PU – IT
Partita IVA 00448830414 – Codice Fiscale 82002850418
2024 © Tutti i diritti sono riservati

Top